Bad_Wolf_Vindici
She's just a footprint on a beach ©
Labyrinth. Это была темная грозовая ночь
Название: Это была темная грозовая ночь (It Was a Dark and Stormy Night)
Фандом: Лабиринт (Labyrinth)
Автор: Elisabeth Hill
Перевод: Bad Wolf Vindici
Бета: нет, а надо бы.
Персонажи: Сара, Тоби, Ирэн (мачеха), сэр Дидимус, Людо, Хоггл etc.
Рейтинг: пусть будет G
Жанр: приключения/мистика
Дискламер: персонажи принадлежат законным правообладателям.
Статус: в процессе. Автор пишет, Вулф переводит.
Глава: № 5
Разрешение на перевод: получено.
Warning от переводчика: действие происходит после событий фильма. К продолжению в виде манги и книги, как я понимаю, отношения вообще не имеет.
***
Глава пятая.

Тоби Вильямс не верил в сказки.

Прямо сейчас он не верил в них также рьяно, как другие истово веруют в инопланетян или Элвиса.

Он не был уверен в том, что происходит, но это абсолютно точно не было связано со сказками. Например, в них не было хрустального дворца, полного танцоров в масках. Он собирался пойти на вечеринку у Лиама, и, наверное, он просто не услышал, что будет маскарад. И прекрасная темноволосая женщина, которая удивительно напоминала его сводную сестру. Ну, единственным объяснением, имеющим смысл, было бы, что она ненастоящая. С высокомерием, свойственным шестнадцатилетнему подростку, Тоби знал, что его сестра в жизни своей не ходила на вечеринки. И Тоби понятия не имел, где он находился сейчас и как это объяснить, но собирался попытаться выяснить. Возможно, все совсем не так, как кажется. Другими словами, он в темнице. Слабо блестящие каменные стены, окружавшие его с трех сторон, и прочные железные прутья с четвертой, возможно, были… может, это чья-то шутка. Или иллюзия. Они просто не могут быть настоящими.

Или, может быть, он наглотался чего-то на вечеринке, каких-нибудь галлюциногенов, воплотивших в красочную блестящую реальность сказки его сестры. А потом, наверное, пришли копы, сорвали вечеринку, и сейчас он сидит в камере. Да. В любую минуту все пройдет, и он вернется в реальный мир. Удовлетворенный этим логическим заключением, Тоби сел обратно и стал ждать.

Ему не пришлось ждать долго. Звук шагов разнесся по застоявшемуся воздуху подземелья, рождая эхо от камня. Тоби снова вскочил и подошел ближе к прутьям, чтобы попытаться разглядеть, кто это, до того как они окажутся в крошечном кругу света, отбрасываемого свечами – единственным освещением подземелья. Все, что он увидел, был тусклый отблеск, как будто блесток на платье. Потом еще несколько громких шагов, и она плавно вошла в пятно света. Как и до этого, она была одна.

Она посмотрела на Тоби с презрительной ухмылкой, чуть приподняв идеальной формы брови, и спросила:

- Тебе удобно?

Тоби сделал глубокий вдох и попробовал новый подход:

- Да. Простите, офицер. Этого больше не повторится.

Некоторое время она просто смотрела на него, а потом запрокинула голову и громко рассмеялась. Ее веселый смех эхом прыгал по подземелью, открывая странные и неприятные нотки. Надежда Тоби просто выйти отсюда дрожала, как пламя свечи на ветру.

- Офицер, - сказала она, перекатывая слово во рту, пробуя его на вкус как редкую сладость. - Это что-то новенькое. Так меня еще никогда не называли.

Убежденность Тоби в том, что все это – какая-то странная галлюцинация, вспыхнула напоследок и погасла:

- Как же тогда Вас называть? – спросил он усталым тоном, пытаясь скрыть тот факт, что сейчас он бы очень хотел заползти в какую-нибудь дыру и закрыть ее за собой крышкой. Она ему улыбнулась, почти слишком алые губы сверкали так же ярко, как блестки на ее платье, жемчужные зубы белее жемчужин в ее волосах. Ее гладкие темнее волосы струились по спине, закрывая те места платья, которые должны были показать ее обнаженную спину. Белоснежная кожа резко контрастировала с темными волосами и поразительно яркими губами. В реальной жизни так выглядеть невозможно, с отвращением подумал Тоби. Ты похожа на Белоснежку. Или как там дети представляют себе принцессу. Слишком совершенна.

Выражение ее лица неожиданно поменялось. Тоби не мог понять, что именно изменилось, но теперь она выглядела очень довольной:

- Ты можешь называть меня Королевой.

- Королевой… - повторил Тоби скорее чтобы заполнить темную гнетущую тишину подземелья. Незваные воспоминания наводнили его память.

«Сон в летнюю ночь».

Даже в одиннадцать лет его не впечатляли сказки, фэнтези и все то, что не было настоящим. Но Сара все равно потащила его на местную постановку пьесы «Сон в летнюю ночь». Ирэн не возражала, но только лишь потому, что это был Шекспир, что однажды Тоби, скорее всего, будет проходить его в школе, и потому что Сара заплатила за оба билета.

Он возненавидел пьесу. Все люди там выдавали себя за эльфов, говоря на Старом Английском, а потом какой-то парень из-за магии получил ослиную голову, чем напугал Тоби до смерти. После этого Тоби ни разу больше не ходил в театр. Сара была разочарована – он знал, что она пытается привить ему любовь к магии театра – но ловко это скрывала.

Когда в прошлом учебном году класс Тоби ставил пьесу, к нему вернулись старые страхи об эльфах, иллюзиях, тенях и мечтах. Он чуть не провалил проект, потому что ни разу не открыл книгу. Но все это неважно. Важно то, что Тоби знал, что реально, а что – нет, и странная пьеса Шекспира о пьесах реальной не была.

А теперь он начинал удивляться. «

Сон в летнюю ночь». Там был подмененный ребенок, и Королева Эльфов влюбилась в смертного.

Ему пришлось задать вопрос:

- Вы – Королева Эльфов?

Она снова рассмеялась:

- Нет. Просто Королева. Не беспокойся, я и близко не стою к тому, чтобы в тебя влюбляться.

- Тогда зачем я здесь? – громко спросил Тоби, пытаясь сдержаться. Закричи в подземелье, и через минуту оглохнешь от эха.

- Да какая, в самом деле, разница? – она отступила назад, не отрывая глаз и глядя на него с каким-то непроницаемым выражением лица.

- Зачем Вы сюда пришли? Посмеяться надо мной? Если за этим, так посмейтесь и уходите!

- Как невежливо, - Королева покачала головой, гладкие темные волосы распались так, как будто они находились под водой. – Возможно, ты усвоишь кое-какие манеры во время твоего пребывания здесь. Возможно, нет. Полагаю, все зависит от тебя. Нет, я пришла не ради того, чтобы посмеяться над тобой. Я здесь только затем, чтобы удостовериться, что тебе комфортно. Ни более, ни менее.

- Что ж, мне так же комфортно, как любому, кто оказывается в темнице, - проворчал Тоби. – Мне было бы гораздо более комфортно, если бы я мог оказаться дома.

Она насмешливо вздохнула:

- Боюсь, это невозможно.

- Тогда не могли бы Вы уйти?

- Ты этого хочешь?

Хоть разговор и принял странный оборот, Тоби кивнул:

- Да, я этого хочу. Просто… уйдите.

Она неодобрительно хмыкнула, но повернулась и выскользнула из освещенного свечами круга. Ее шаги отдались по каменным плитам, но Тоби не мог разглядеть ее ног под длинным одеянием. Шаги были слышны еще какое-то время после того, как она вышла из круга света, а потом замерли, оставив после себя только слабое эхо. Затем и эхо кануло в небытие. Тоби снова остался один на один со своими мыслями.

Саре бы это понравилось. Он печально опустился на пол по холодной стенке. Это как раз в ее духе. Я просто хочу домой. Он шмыгнул носом, опасаясь, как бы не чихнуть. Эхо будет оглушительным. По крайней мере, я не закончу жизнь с ослиной головой на плечах.

А потом, как по заказу, он услышал шаркающие шаги, приближающиеся по коридору в его сторону.

Он напрягся, уверенный, что это возвращается Королева. Но эти шаги доносились с противоположной стороны, и, кроме того, они звучали вовсе не как ее шаги. Они были приглушенными и звучали так, как будто их владелец спешил. Они сопровождались странным позвякиванием, как будто мешочек с инструментами мягко подпрыгивал вверх-вниз.

А через несколько секунд стал виден и сам хозяин шагов. Тоби на него уставился. Если это и был эльф, то хорошо, что никто не видел их со времен средневековья. Он был примерно в два раза ниже Тоби, морщинистый, как яблоко, которое слишком надолго оставили на солнце, и носил одежду, которая вышла из моды несколько веков назад. (Конечно, эти вещи были из разряда тех, которые Сара надевала с пугающей регулярностью, но… в конце концов, это же Сара). К поясу его штанов были привязаны спутанные безделушки, они-то и позвякивали.

Все становится более и более странным, подумал Тоби. А вслух сказал:

- Э… привет!

Эльф (?) окинул Тоби взглядом и заметил:

- Ну что ж, ты подрос.

- О чем ты говоришь? Ты тут всего пару минут. И я не менял размера.

На сморщенном лице эльфа появилось неодобрительное выражение растерянности:

- Ты не знаешь, кто я?

- Нет! Я не верю в сказки. Слушай, это все… ночной кошмар, галлюцинация или что-то в этом роде.

- Ты не веришь в сказки.

- Правильно.

- Ха! – фыркнул эльф (?). – Этот вывод основан на наблюдениях?

Тоби округлил глаза:

- Слушай, давай просто пропустим эту часть. Зачем ты здесь?

- Я устраиваю тебе побег, а на что это еще похоже? – сказав это, эльф (?) достал из кармана очень грязный носовой платок и развернул его, показывая тяжелый железный ключ. Тоби заметил, что он избегал прикасаться к самому ключу, что-то неясно бормоча, как будто это было важно. Кажется, у эльфа (?) возникли большие проблемы с поворотом ключа.

- Хочешь, я сам это сделаю? – спросил Тоби, вспоминая хорошие манеры, которые его мать прививала ему с рождения, перемешивая их с обещаниями будущей свободы.

- Я-могу-сделать-сам, - прокряхтел эльф (?), пытаясь повернуть тяжелый ключ в замке, который находился примерно в футе над его головой, и не дотрагиваясь до ключа кроме как через обернутый вокруг него грязный носовой платок. Тоби вздохнул, просунул руку через прутья и ухватился за ключ. Исполненный решимости, он резко повернул ключ в замке и был вознагражден щелчком и открывающейся дверью.

- Я и сам мог это сделать, - обиженно пробормотал маленький человечек (Тоби понял, что очень трудно думать о нем как об эльфе).

- Эй, спасибо, что выпустил меня, - сказал Тоби, решив игнорировать угрюмое настроение человечка. – Я Тоби.

- Меня зовут Хоггл. Не Хогварт, не Хаггл, Хогл. Усек?

- Думаю, да, - ответил Тоби. Кажется, имя человечка вызывало какие-то неприятные ассоциации. – Хоггл?

Хоггл благодарно кивнул:

- Ты будешь удивлен, узнав, как много людей произносят его неправильно, - сказал он. – Вообще-то я делаю это только ради Сары. Эта новая Королева еще страшнее Джарета, и я не полезу на рожон ради кого попало.

- Ладно, - произнес Тоби, еще более заинтригованный, чем раньше. – Погоди, что ты сказал про Сару? И кто такой Джарет? – когда он это произнес, имя отозвалось где-то в памяти. – Он же был в сказке, да? Ты тоже там был!

- Я знал! Я знал, что она про нас не забыла! Она тебе обо всем рассказала?

Тоби пожал плечами:

- Возможно. Сара рассказывала много сказок.

Иногда мне кажется, она и сама не знает, где правда, а где вымысел, подумал он.

Хоггл выглядел так, как будто ему хотелось что-нибудь пнуть:

- Если бы ты просто слушал, все было бы гораздо проще, - проворчал он. – но ты не веришь в сказки, да?

Тоби кивнул. Хоггл сделал круглые глаза:

- Что ж, ну пойдем тогда, пока Королева не заметила, что ее ключи пропали.

Тоби не нужно было повторять дважды:

- Куда?

Хоггл показал в сторону, откуда пришел:

- Иди за мной. Ох, я ведь не собирался этого делать, - бормотал он, идя по темному коридору. Тоби пришлось почти что бежать, чтобы успеть за ним, несмотря на то, что ноги у нег были длиннее. – Я просто должен был следить за тобой. Но когда выдается шанс вроде этого, что ты делаешь? О, черт тебя возьми, Сара…

Таинственный монолог продолжался все то время, что они шли в темноте, давая Тоби возможность следить за направлением передвижения. Спустя длительное время он почувствовал под ногами ступени (и чуть не споткнулся об них – не то, чтобы он очень хорошо ориентировался на местности), и из темноты они выбрались в наполненный дневным светом холл.

Тоби немедленно подбежал к ближайшему окну, к первому настоящему солнечному свету, который он увидел с тех пор как оказался в этой отвратительной темнице, даже не зная, сколько времени спустя. Но со светом было что-то не так – он был слишком тусклым, слишком золотым, или что-то в этом роде. Он бы неправильным.

Он посмотрел на город, раскинувшийся рядом с замком. Тот тоже был неправильным. Он выглядел так, как будто его вырвали из четырнадцатого века и переместили сюда. Но и сами по себе здания были неправильными: стоящие под странными углами, с башенками и трубами, воткнутыми, как попало; не было заметно никакого плана расположения улиц и пригородов. Кажется, они были выстроены в беспорядке безо всякого плана.

- Что… - начал было Тоби, но тут его резко оттащили от окна.

- Хочешь, чтобы тебя поймали и бросили обратно в темницу? – задал вопрос Хоггл.

- Нет!

- Тогда пригнись.

Приняв упрек, вслед за маленьким человечком, неуклюже идя вприсядку и держа голову ниже уровня окон, Тоби пересек холл. Закончилось помещение ступеньками, ведущими в парк, в котором находились ворота в сам город.

Только сейчас Тоби вдруг осознал, как легко они могут попасться. Если кому-то прямо сейчас взбредет в голову прогуляться, то в скором времени Тоби снова окажется за решеткой. А сейчас единственным местом, где он хотел бы очутиться, был дом.

Так что он крайне обрадовался, когда Хоггл прошествовал к двери в другом конце холла, нажал на один из камней в дверном проеме, и вся местность – ступени, парк, ворота, город – исчезла, как картинка, открывая за собой скрытый проход. За ним – еще одна каменная лестница, которая, как было видно в слабом свете, вела вниз, в темноту.

- Как… - спросил Тоби, но быстро замолчал. Весь вид, наверное, был картиной. Кому какая разница, что он видел за дверью, и что это что-то при приближении тоже становилось ближе. Возможно, это всего лишь игра света. – Не важно. Куда мы выйдем?

- Мы пройдем под внутренним двором, под городом, и попадем прямо в Лабиринт. Это тайный ход. Ни одна живая душа не знает о его существовании, включая Королеву.

- Значит, там безопасно?

Хоггл громко фыркнул:

- Конечно, нет! Чего хорошего в Лабиринте, если там безопасно? – он стал спускаться по лестнице, что-то насмешливо бормоча. Все, что смог услышать Тоби, было: «Безопасно!» и «Закрой за собой дверь!». Предчувствуя неладное, Тоби тем не менее вошел внутрь и сделал, что сказано.

Его обступила темнота.

На мгновение Тоби поддался панике, но заставил себя сделать первый шаг вниз. Второй и третий шаг дались легче. Четвертый почти ничего не стоил, а на пятом Тоби впечатался в стену.

Потирая нос, он попробовал повернуть направо, но вновь встретил лишь холодный и слегка влажный камень. Он повернул налево и стал считать шаги вниз. На этот раз на пятом он выполнил поворот и был вознагражден невстречей со стеной. Этот прием был использован и на последующие несколько «наборов» ступеней.

Ладно… это была винтовая лестница. Пользоваться ею несложно, если привыкнуть. Фокус был заставить себя двигаться в темноте. Тоби уверенно спускался вниз, уверенный в своей победе над главным местным страхом.

По прошествии нескольких минут хождения в темноте он уже не был так в этом уверен. Что, если где-то я повернулся слишком много раз и теперь возвращаюсь вверх? Что, если где-то там была дверь, а я ее пропустил? И что самое кошмарное – капающее на мозги чувство гравитации больше не было уверено в том, которое из направлений верх, так что решать приходилось самому. Такого он не испытывал уже долгие-долгие годы, с тех пор как спустил подаренный Сарой постер М.К. Эшера на дно сортира. Тоби хотелось свернуться в комочек и позвать мамочку. Но поскольку это было смешно, и поскольку Тоби был слишком взрослым, чтобы бояться темноты, он затолкал свой страх поглубже и продолжил спуск.

Спустя, кажется, бесконечность, ступеньки закончились. Сделав несколько пробных шагов вперед, Тоби чуть не споткнулся о Хоггла, бормочущего что-то, напоминающее проклятье, но недостаточно громко, чтобы мальчик мог четко расслышать. В темноте что-то вспыхнуло, затем Хоггл поднес спичку к удобно расположенной в нише по правую руку свече. Ровный теплый свет наполнил похожий на пещеру зал. Тоби осмотрелся вокруг, восхищаясь замысловатой работой по камню. Растворяющийся в самом верху в тенях сводчатый потолок пересекали арки. Тщательно вырезанные в этих арках и иногда на самих стенах скопища гротескных масок были выполнены так, как будто все время смотрели именно на тебя вне зависимости от того, в какой части зала ты находился. Казалось, они были сделаны специально для того, чтобы воплотить в жизнь худшие кошмары Тоби – самые неразумные о маленьких уродливых существах и о том, что ты выступаешь перед аудиторией. Пытаясь перебороть себя, он вздрогнул.

- Классная охранная система, - сказал он; эха не было. Казалось, тишина замерла в ожидании, готовая проглотить любое его слово. Хоггл презрительно махнул рукой на резьбу:

- Игнорируй их, - он подхватил подсвечник и пошел в другой конец зала. И снова Тоби пришлось немного пробежаться, чтобы догнать попутчика.

Он потерял счет времени, затраченному на то, чтобы пересечь зал. Он уже начал мечтать о том, что неплохо бы носить часы, когда в свете свечи стала видна приставная лестница, опирающаяся о другую стену. Она выглядела длинной и шаткой, но еще она выглядела как единственный путь наружу. Не сомневаясь ни секунды, Тоби начал карабкаться по ней, оставляя внизу Хоггла, который поставил свечу в другую нишу и тоже стал взбираться по лестнице.

Со вздохом облегчения Тоби почувствовал свежий воздух и вылез наружу из большой декоративной вазы, в которую и вела лестница. Прошло несколько секунд, прежде чем его спутник к нему присоединился. У Хоггла, кажется, были какие-то проблемы с тем, чтобы вылезти из вазы. Встревоженный Тоби протянул ему руку; ему было не до того, чтобы внимательно оглянуться вокруг.

- Это место выглядит знакомым, - сказал он отчасти самому себе. – Вернее, я уверен, что никогда тут не был, но думаю, что видел его раньше.

- Теперь мы в Лабиринте, - сказал Хоггл. – Не доверяй ничему, что увидишь.

Тоби пожал плечами:

- Я всегда так поступаю. Эй, там дверь!

- Это единственная развилка? – Хоггл внимательно осматривал кустарник, окружающий небольшую площадку, на которой они стояли.

Тоби сказал: «Ага», - и осмотрелся. Они стояли на круглой вымощенной булыжником площадке. За ними находились ворота в город; перед ними – дверь. Вокруг – идеально постриженная живая изгородь, закрывающая от взгляда все, что можно было закрыть.

Хоггл насупился:

- Мне это не нравится, - мрачно сказал он.

Тоби проигнорировал его замечание и толкнул дверь. Она открылась от одного прикосновения (парень ожидал, что нужно будет приложить усилия, чтобы открыть ее), так что, потеряв равновесие, он выпал прямо в…

главный коридор его старшей школы.
Translated by BadWolfVindici

@темы: Fanfic, Fanfiction, Labyrinth, Лабиринт, Фанфик, Фанфикшн